news related to students, entrance exams
Kabir Das Poems – janh, cet acet khambh dou – English
Here is the English transalation of Kabir Das poem janh, cet acet khambh dou. Between the poles of the conscious and the unconscious, there has […]
news related to students, entrance exams
Here is the English transalation of Kabir Das poem janh, cet acet khambh dou. Between the poles of the conscious and the unconscious, there has […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem janh khelat vasant rituraj. Where Spring, the lord of the seasons, reigneth, there the Unstruck Music […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem dariya ki lahar dariyao hai ji. The river and its waves are one surf: where is […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem angadhiya deva. O Lord Increate, who will serve Thee? Every votary offers his worship to the […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem hamsa, kaho puratan vat. Tell me, O Swan, your ancient tale. From what land do you […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem nis’ din khelat rahi sakhiyan sang. I played day and night with my comrades, and now […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem tohi mori lagan lagaye re phakir wa. To Thee Thou hast drawn my love, O Fakir! […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem aisa lo nahin taisa lo. O How may I ever express that secret word? O how […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem is ghat antar bag bagice. Within this earthen vessel are bowers and groves, and within it […]
Here is the English transalation of Kabir Das poem Sadho, Brahm alakh lakhaya. When He Himself reveals Himself, Brahma brings into manifestation That which can […]
Copyright © 2025 | WordPress Theme by MH Themes