Kabir Das Poems – avadhu bhule ko ghar lawe – English

Please Like Us!!!

Here is the English transalation of Kabir Das poem avadhu bhule ko ghar lawe.

He is dear to me indeed who can call back the wanderer to his

home. In the home is the true union, in the home is enjoyment

of life: why should I forsake my home and wander in the forest?

If Brahma helps me to realize truth, verily I will find both

bondage and deliverance in home.

He is dear to me indeed who has power to dive deep into Brahma;

whose mind loses itself with ease in His contemplation.

He is dear to me who knows Brahma, and can dwell on His supreme

truth in meditation; and who can play the melody of the

Infinite by uniting love and renunciation in life.

Kabir says: “The home is the abiding place; in the home is

reality; the home helps to attain Him Who is real. So stay

where you are, and all things shall come to you in time.”

Reference: Project Gutenberg

Reviews & Comments

Enjoy!