Kabir Das Poems – naco re mero man, matta hoy – English

Please Like Us!!!

Here is the English transalation of Kabir Das poem naco re mero man, matta hoy.

Dance, my heart! dance to-day with joy.

The strains of love fill the days and the nights with music, and

the world is listening to its melodies:

Mad with joy, life and death dance to the rhythm of this music.

The hills and the sea and the earth dance. The world of man

dances in laughter and tears.

Why put on the robe of the monk, and live aloof from the world in

lonely pride?

Behold! my heart dances in the delight of a hundred arts; and

the Creator is well pleased.

Reference: Project Gutenberg

Reviews & Comments

Enjoy!